翻訳と辞書
Words near each other
・ Arabian-Nubian Shield
・ Arabianranta
・ Arabiates
・ ArabiaWeather
・ Arabibarbus
・ Arabibarbus arabicus
・ Arabibarbus grypus
・ Arabic
・ Arabic (Unicode block)
・ Arabic Afrikaans
・ Arabic alphabet
・ Arabic Bayán
・ Arabic Braille
・ Arabic chat alphabet
・ Arabic coffee
Arabic definite article
・ Arabic Democratic Unionist Party
・ Arabic diacritics
・ Arabic encyclopedia
・ Arabic English
・ Arabic epic literature
・ Arabic exonyms
・ Arabic Extended-A
・ Arabic grammar
・ Arabic hip hop
・ Arabic history
・ Arabic Immersion Magnet School
・ Arabic International Phonetic Alphabet
・ Arabic keyboard
・ Arabic language academies


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Arabic definite article : ウィキペディア英語版
Arabic definite article

' ((アラビア語:ال), also transliterated as ''el-'' as pronounced in varieties of Arabic) is the definite article in the Arabic language; a particle (''(unicode:ḥarf)'') whose function is to render the noun on which it is prefixed definite. For example, the word ''(unicode:kitāb)'' "book" can be made definite by prefixing it with ''al-'', resulting in ''(unicode:al-kitāb)'' "the book". Consequently, ''al-'' is typically translated as ''the'' in English.
Unlike most other particles in Arabic, ''al-'' is always prefixed to another word and it never stands alone. Consequently, most dictionaries will not list it as a separate word, and it is almost invariably ignored in collation. By the same token, ''al-'' is not a permanent component of the word to which it is prefixed. It is added and removed to toggle between the definiteness and indefiniteness of the word.
As a particle, ''al-'' does not inflect for gender, plurality, or grammatical case. The sound of the final -l consonant, however, can vary; when followed by a sun letter such as t, d, r, s, n and a few others, it is replaced by the sound of the initial consonant of the following noun, thus doubling it. For example: for "the Nile", one does not say ''al-Nīl'', but ''an-Nīl''. When followed by a moon letter, like m-, no replacement occurs, as in ''al-masjid'' ("the mosque"). This affects only the pronunciation and not the spelling of the article.
== Overview ==
To put ''al''- into perspective, there are many ways in which Arabic words can be made definite. These include the use of personal pronouns like "me", the use of proper nouns like "Saudi Arabia", demonstrative pronouns like "this man", relative pronouns like "the man who ...", vocation like "O man", possession like "my man", and of course the definite article like "the man". Apart from possession, prefixing a noun with ''al''- is the weakest form of definiteness.〔 That is, saying "the man" does not define the man being referred to as clearly as saying "this man", for example.
Arabic has an indefinite articles indicated by nunation (') which is declined for three cases.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Arabic definite article」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.